[Morittokoke (Morikoke)] Hyrule Hanei no Tame no Katsudou! | Taking Steps to Ensure Hyrule's Prosperity! (The Legend of Zelda) [English] =The Lost Light= [Digital] [Colorized-Variant]](5)
[もりっとこけ (もり苔)] ハイラル繁栄のためのかつどう! (ゼルダの伝説) [英訳] [DL版] [カラー化]
- 相关日本漫画
- [Wasabi] Anzen de Kensen na Okusuri o Nomou! (The Legend of Zelda: Breath of the Wild) [Chinese] [逃亡者x新桥月白日语社汉化]
- (C93) [UU-ZONE (nuezou)] Ee Ketsu. | Dat Ass. (The Legend of Zelda: Breath of the Wild) [Chinese] [最愛大屁屁x漢化組漢化組]
- [Oda non] Rakugaki Ero Manga, Breath of the Wild no Urbosa-sama! (The Legend of Zelda Breath of the Wild) [Decensored]
- [Oda non] Rakugaki Ero Manga, Breath of the Wild no Urbosa-sama! | Random Porn Manga, Breath of the Wild's Urbosa! (The Legend of Zelda: Breath of the Wild) [Engish] =The Lost Light + mrwayne + Hennojin= [Decensored]
- [Shinsei Lolishota (Kuzumochi, kozi)] Koukan o Kotowarareta kara Osou Koto ni Shimashita (The Legend of Zelda) [English] [Otokonoko Scans] [Digital]
- [Shinsei Lolishota (MM, kozi)] Konoetai no nie yuusha -tainai kunrenhen- [Chinese] [逃亡者x新桥月白日语社汉化] [Digital]
- [Morittokoke (Morikoke)] Yuusha no Sairokubon Challenge (The Legend of Zelda) [English] [Dundrf] [Digital] [Incomplete]
- [Morittokoke (Morikoke)] Hyrule Hanei no Tame no Katsudou! (The Legend of Zelda) [Chinese] [無邪気漢化組] [Digital]