(C97) [chori (Mokki)] Yuuri wa Marnie ni Suppai Ringo o Hitotsu Agemashita. (Pokémon Sword and Shield)[Chinese] [Lolipoi汉化组 x 和菓子汉化组](12)
(C97) [chori (もっき)] ユウリはマリィにすっぱいリンゴをひとつあげました。 (ポケットモンスター ソード・シールド)[中国翻訳]
- 相关日本漫画
- [PYPYworks (Syamonabe)] ALOLA! (Pokémon Sun and Moon) [Digital]
- [Ginhaha] Mama to Moteru Tame no Tokkun (Pokémon Sword and Shield) [Chinese]
- [Makoto☆Skip (Makoto Daikichi)] SERENA BOOK 2 DO NOT INNSERT ANY MORE (Pokémon) [Chinese] [不咕鸟汉化组] [Digital]
- (C97) [DOLL PLAY (Kurosu Gatari)] Galar no Yoru no Sugata (Pokémon Sword and Shield) [English] {Hennojin} [Decensored]
- (C88) [Makoto☆Skip (Makoto Daikichi)] SatoSHI to TakeSHI no Futari wa PuriPuri (Pokemon) [Chinese] [不咕鸟汉化组]
- [STUDIO PAL (Kenzaki Mikuri)] Do Your Best Misty 2 (Pokemon)(English)
- [Cry] Poor Chikorita -2- (pokemon) [Chinese] [逃亡者x新桥月白日语社汉化]
- (C96) [PYPYworks (Syamonabe)] STAND BY ME (Pokémon Sun and Moon) [English] {doujins.com}